Abakus

Der Preis richtet sich nach Ihren Anforderungen: Standardisierte Preise kennen wir nicht.

Warum sollten Sie „de luxe“ zahlen, wenn Sie nur „basic“ benötigen? Profitieren Sie von einem überzeugenden Preis-Leistungs-Verhältnis und höchstmöglicher Kostentransparenz.

Folgende Faktoren haben Einfluss auf den Preis Ihrer Übersetzung:

1. Schwierigkeitsgrad
Fachgebiet, Terminologie, Anspruch – je komplexer die Anforderungen an die Übersetzung, desto höher der Aufwand für die Bearbeitung und die Kosten.

2. Termin
Muss unter hohem Zeitdruck gearbeitet werden, verlangen die Fachübersetzer einen höheren Tarif. Eine großzügige Terminplanung verringert Kosten.

3. Textformat
Können wir Ihre Übersetzungs-Daten direkt weiterbearbeiten, sind sie editierbar, welche Programm-Kenntnisse sind für die Bearbeitung erforderlich?

4. Sprache
Die gängigen westlichen Geschäftssprachen sind günstig, Übersetzungen der Sprachen Osteuropas noch günstiger und Sprachen aus dem asiatischen Sprachraum leicht teurer. Sehr oft bietet eubylon das günstigste Preis-Leistungs-Verhältnis.

5. Komplexität
Genügt die Übersetzung durch einen Fachübersetzer oder müssen aufgrund enger Terminplanung zwei Fachübersetzer gleichzeitig an Ihrem Auftrag arbeiten?

Überzeugen Sie sich selbst, wie fair und günstig wir kalkulieren.

Wir freuen uns auf Ihre Anfrage.