Beglaubigte Übersetzungen

  • Wir haben beeidigte Übersetzer
    für Verträge, Urkunden, etc. 
  • Massgeschneiderte Ergebnisse in hoher Qualität
    Keine „Einheitspreise“ durch Online Preisrechner 
  • Wir sind sicher
    Vertraulichkeitsvereinbarung mit allen Mitarbeitenden und Dienstleistern 
Offerte einholen

In 4 kurzen Schritten erhalten Sie schnell und unverbindlich eine konkrete Offerte für die Übersetzung Ihrer Texte.

Hotline
044 720 15 10
18 Sprachen verfügbar
für amtlich beglaubigte Übersetzungen

Englisch

Französisch

Niederländisch

Italienisch

Spanisch

Chinesisch

Arabisch

Englisch (US)

Portugiesisch

Russisch

Schwedisch

Estnisch

und Vietnamesisch, Ungarisch, Ukrainisch, Zypriotisch, Finnisch, Japanisch

Preise

Bei eubylon erhalten Sie immer massgeschneiderte Ergebnisse in hoher Qualität; daher können wir Ihnen keine „Einheitspreise“ anbieten. Wir versprechen Ihnen eine transparente Preisgestaltung sowie eine schnelle und effiziente Auftragsabwicklung!

Folgende Kriterien legen wir unserer Preisgestaltung zugrunde: Schwierigkeit, Qualität, Liefertermin, Format, Sprache und Komplexität.

Um Ihnen eine verlässliche Offerte zu unterbreiten, müssen wir die zu übersetzenden Dokumente einer vertraulichen Sichtkontrolle unterziehen.

Wir haben beeidigte Übersetzer dazu.

Vor behördlichen Instanzen inner- und ausserhalb der Schweiz werden ausschliesslich beglaubigte Übersetzungen Ihrer offiziellen Dokumente anerkannt. Nur ein hochqualifizierter, beeidigter Fachübersetzer ist berechtigt, eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente zu erstellen. Mit unseren fachmännischen Übersetzern erhalten Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente, die von jeder Behörde anerkannt werden. Wir übersetzen für Sie Gerichtsurteile, Protokolle, Urkunden, Verträge oder Ausweise.

Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Vertragsübersetzungen

Fehlerhafte oder missverständliche Vertragsübersetzungen können schwerwiegende Konsequenzen nach sich ziehen. Deshalb sollten Sie die Übersetzung Ihrer Verträge nur durch eine vertrauenswürdige, hochprofessionelle Übersetzungsagentur anfertigen lassen, dessen Fachübersetzer beeidigt sind, Ihre Vertragsübersetzungen zu beglaubigen.

Apostille und Legalisation

Bei der Verwendung von Urkunden im internationalen Verkehr, wird von den Behörden eines anderen Staates oftmals eine Bestätigung der Echtheit der ausgestellten Urkunde verlangt. Je nach Land geschieht dies entweder durch eine sog. „Apostille“ oder einer sog. „Legalisation“. Die Beglaubigungsform der Apostille wird im Rechtsverkehr von allen Mitgliedsstaaten verwendet, die dem „Haager Abkommen“ unterliegen und direkt von uns ausgestellt. Für alle anderen Länder ist eine Legalisation erforderlich. Erfahren Sie mehr bei uns, ob Sie für Ihre beglaubigten Urkunden im Ausland eine Apostille oder eine Legalisation benötigen.

Berufszertifikate & Diplome

Sie brauchen für Ihren Berufseinstieg, -wechsel oder für Ihre Fortbildung einen Nachweis Ihrer Berufsqualifikation in einer anderen Sprache? Dann ist es für Sie empfehlenswert einen erfahrenen Übersetzer zu beauftragen, der mit den Bildungssystemen und Anerkennungen in der Ausgangs- und Zielsprache vertraut ist. Insbesondere kann eine fachgerechte Übersetzung Ihrer Berufsqualifikation ausschlaggebend für Ihren beruflichen Erfolg sein, sodass von uns auch nur präzise und fehlerfreie Übersetzungen beglaubigt werden.

Geburtsurkunden

Mit der Geburt eines Kindes entsteht die erste wichtige Urkunde. Diese Urkunde dient in fast allen Ländern als Identitätsnachweis einer Person und wird zur Grundlage für die Beantragung einer Staatsbürgerschaft, eines Führerscheins, eines Bankkontos oder anderer Ausweisdokumente. Mit unseren Übersetzern erhalten Sie ein originalgetreu übersetztes Dokument, das alle erforderlichen Merkmale der Geburtsurkunde enthält und das bei in- und ausländischen Behörden akzeptiert wird.

Gesiegelte Urkunden

Das Instrument der gesiegelten Urkunde dient der Regelung der Eigentumsverhältnisse über Immobilien und anderen dinglichen Rechten. Es findet Anwendung, sobald sich der Veräusserer und der Erwerber über die Übertragung des Eigentums an einem Grundstück vor einer zuständigen Stelle einigen. Solche gesiegelten Urkunden können unzählige Seiten umfassen, weshalb zur Beauftragung nur ein fachkundiger, beeidigter Übersetzer mit juristischem Know-How zu empfehlen ist.

Doppelt geprüft

Die Übersetzungen werden standardmässig nach dem Vier-Augen-Prinzip geprüft. Das heisst: In die Texte fliesst die Erfahrung und das Wissen von gleich zwei Spezialisten für Fachübersetzungen ein.

Offerte einholen

In 4 kurzen Schritten erhalten Sie schnell und unverbindlich eine konkrete Offerte für die Übersetzung Ihrer Texte.

Hotline
044 720 15 10
Exakt

Nur ein hochqualifizierter, beeidigter Fachübersetzer ist berechtigt, eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente zu erstellen.

Oana Constandin
Bereits über 2'000 Beglaubigungen erfolgreich übersetzt
Hotline
044 720 15 10

Unverbindliche Anfrage in einer Minute

Schritt 1 von 4: Dateien hochladen

Weiter

Datei später hochladen

Schritt 2 von 4: Sprache festlegen

Ausgangssprache

Wählen Sie die Sprache, in der Ihr Dokument verfasst ist

mehr anzeigen

Zielsprache

In welche Sprachen soll übersetzt werden?

mehr anzeigen

Weiterzurück

Schritt 3 von 4: Art und Format festlegen

Gewünschte Ausführung


Übersetzung durch einen geprüften muttersprachlichen Fachübersetzer ohne zusätzliches Proofreading. Der fertige Text ist eine sprachlich korrekte Übersetzung, getreu dem Inhalt des Originals. Empfohlen bei internem Gebrauch wie Ausschreibungsunterlagen, Mitarbeiterinfos, einfache Korrespondenz.


Vier-Augen-Prinzip: Fachübersetzung durch einen geprüften muttersprachlichen Fachübersetzer. Korrektorat und Abgleich mit dem Ausgangstext (4-Augen-Prinzip). Empfohlen bei Übersetzungen, welche zur Veröffentlichung bestimmt sind.

Übersetzung durch einen gerichtlich beeidigten Fachübersetzer. Die Übersetzung dient zur Vorlage bei Behörden oder als Beweis vor Gericht. Die beglaubigte Übersetzung enthält die Beglaubigungsformel und wird mit der Vorlage zusammengeheftet, unterschrieben und mit dem registrierten Stempel versehen. Sie erhalten die beglaubigte Version der Übersetzung per Post/Kurier sowie eine digitale Version per E-Mail. Beachten Sie die verlängerte Lieferdauer durch die zusätzliche Post- oder Kuriersendung.

Sie benötigen druckfertige Übersetzungsvorlagen beispielsweise für Produktbroschüren, Geschäftsberichte, Verpackungen, Flyer oder Handbücher? Wir liefern Ihre Übersetzung als druckfertige Datei (Fremdsprachensatz).

Gewünschtes Format


Die Formatierung ist nicht so wichtig, der Inhalt steht im Vordergrund. Die Formatierung der Ausgangsdatei muss nicht genau eingehalten werden.

Die Formatierung der Ausgangsdatei muss in der Übersetzung exakt übernommen werden.

Auch die Texte in Bildern, Grafiken und Tabellen müssen übersetzt werden. Bitte stellen Sie uns diese in editierbarer Version zur Verfügung. Falls keine editierbare Version vorliegt, können wir die Übersetzung der enthaltenen Texte als zweisprachige Tabelle liefern.

Lieferung in Form einer Tabelle, die Original und Übersetzung in direkter Gegenüberstellung enthält.

Weiterzurück

Schritt 4 von 4: Kontaktdaten und Termin

Firma

Vorname, Name

E-Mail-Adresse

Telefon

Termin


Übersetzung durch einen muttersprachlichen Fachübersetzer ohne zusätzliches Proofreading. Der Übersetzer achtet auf vollständige und genaue Übersetzung; der fertige Text ist eine sprachlich korrekte Übersetzung, getreu dem Inhalt des Originals. Zu empfehlen bei Texten für den internen Gebrauch wie z.B. Ausschreibungsunterlagen, Mitarbeiterinfos, einfache Korrespondenz.

Vier-Augen-Prinzip: Ein zweiter, unabhängiger Übersetzer vergleicht Original und Übersetzung und bestätigt die Korrektheit bzw. schlägt Korrekturen vor. Dies gewährleistet die bestmögliche Qualität der Übersetzung. Zu empfehlen bei Verträgen, wichtigen Dokumenten und Texten, welche zur Veröffentlichung bestimmt sind.

VIELEN DANK

Wir haben Ihre Anfrage erhalten und erstellen nun ein passendes Angebot.

Fenster schliessen

Doch noch Fragen?
Telefon: 044 720 15 10

E-Mail: info@eubylon.ch